TRADUCTION DE SITE WEB
TRADUIRE VOTRE SITE WEB POUR DONNER UNE VISIBILITÉ GLOBALE À VOTRE ENTREPRISE
Faire traduire un site web est l’une des meilleures façons d’atteindre les marchés étrangers et de faire progresser vos ventes à l’international.
Bien que l’anglais représente la seconde langue la plus courante et que de nombreuses personnes à travers le monde le lisent et le comprennent, la plupart des internautes utilisent le web dans leur langue maternelle.
Il est à la fois surprenant et important de constater que les individus préfèrent acheter des produits ou services qui leur sont présentés dans leur propre langue. La traduction de site web est donc un premier pas essentiel vers l’internationalisation de votre activité, en particulier lorsque celle-ci est liée au commerce en ligne.
Pourtant, d’autres points sont à prendre en compte pour assurer le succès de votre site internet.
LOCALISATION DE SITE WEB : ÉVITER LES ERREURS CULTURELLES
La traduction d’un site web peut ainsi attirer des milliers de clients potentiels. Internet ouvre de nouveaux horizons au marketing international en vous donnant accès aux marchés du monde entier aussi simplement qu’au marché local. Mais les différences culturelles peuvent être source de malentendus et risquent d’affecter votre message s’il n’est pas traduit correctement dans la langue de l’internaute.
La traduction de sites internet ou de pages internet est un véritable art que certaines entreprises sous-estiment parfois. Les exemples d’erreurs de traduction foisonnent sur la toile et il est surprenant de constater que même des groupes multinationaux commettent dans ce domaine des imprécisions qui peuvent se payer très cher en termes de réputation et de chiffre d’affaires.
Tout effort d’implantation sur un marché doit être accompagné par une traduction de site web de qualité et respectueuse de la culture du pays concerné. Confiez-nous vos projets de traduction, Cubix Traduction est le partenaire idéal pour le développement de vos activités à l’international.
NOS SERVICES DE TRADUCTION DE SITE INTERNET
Notre société de traduction reçoit chaque jour des demandes de clients qui souhaitent faire traduire leur site web en anglais ou dans d’autres langues. Nos traducteurs localisateurs peuvent traduire votre site internet directement en MS Word (.doc) ou fichier texte (.txt), dans le CMS (WordPress, Joomla, Magento, PrestaShop…) ou dans le code source (.htm(l), .php, .asp, .xml, java…) si vous souhaitez mettre en ligne la nouvelle version de votre site le plus rapidement possible.
Nous vous proposons de nombreux services de traduction. Nous sommes spécialisés dans la traduction de contenus web, de sites e-commerce, applications mobiles, plateformes marchandes, fiches produits sur des secteurs très variés tels que le tourisme, la mode, la beauté, le sport, l’économie, la finance, la santé, l’alimentation, la chimie…
En complément à la traduction de pages web, nous proposons un service de rédaction de contenu web (rédaction SEO) optimisé pour le référencement.